Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And therefore he could communicate while understanding my deeper intentions.
My Hometown offers a starting place for both formal and informal learning projects that inspire teens to ask questions, think critically about their communities, and communicate their understanding to an authentic audience.
Through my application of paint, I hope to communicate this understanding that everything in the universe, physical and non-physical, is impermanent and in a constant state of flux.
They recognized his extraordinary ability to understand art and to communicate that understanding to others, and they suggested he consider a career in teaching.
The only people able to understand this work properly cannot communicate that understanding to you.
It's difficult to understand something like income inequality across large populations and to communicate your understanding of it across vast distances without counting.
My understanding, after communicating with Mr. Sachs, is that he believes that you need to hit the I.M.F. with a two-by-four just to get its attention, and that the specifics can be fixed later.
My understanding (from communicating with IEDB staff) is that those peptide sequences listed as "Negative" for cytokine production have not been shown to bind any particular MHC class II molecule (they are not "epitopes" per se, just sequences that failed to elicit a T cell response with the MHC class II restrictions that were tested).
United Rentals, however, failed to effectively communicate its understanding of the deal agreement.
the ability to communicate content understanding and research outcomes effectively using various media.
The Trump administration is using the downgrading to communicate its understanding of the world and of the European Union's place in it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com