Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "communicate exclusively" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to communicate only with a particular person or group, and not with anyone else. Example: The company's management team has decided to communicate exclusively with its shareholders via email.
Exact(17)
There's a scene where characters communicate exclusively in eyebrow movements.
The LitFicers trade snark in their favourite webzines, while the MFA grads are so hipster they communicate exclusively via Ello.
The idea was that the two brothers would communicate exclusively in that fashion for an entire year.
Does his decision to live his entire life — and apparently communicate exclusively — through the small keys of his hand-held media device have tragic and unintended consequences?
One group at the University of Glasgow, UK, linked a number of chemical-synthesis robots by getting them to communicate exclusively over Twitter.
I saved and borrowed all I could before flying to San Francisco in July 2012, where I would stay on a leafy, Oakland campus and pledge to communicate exclusively in Arabic for two months.
Similar(43)
We communicated exclusively by epic letters.
For a long time, he communicated exclusively by answering machine.
He was also forced to disclose that, unusually, he communicates exclusively via private email.
We will never be able to go back to communicating exclusively face-to-face.
My wife and I have been communicating exclusively in involuntary eye-twitches.
More suggestions(15)
communicate fully
communicate completely
communicate entirely
submitted exclusively
communicate following
communicate deals
interacting exclusively
relation exclusively
interact exclusively
interacts exclusively
deliver exclusively
refer exclusively
communicates exclusively
communicate limited
communicated exclusively
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com