Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
By Samantha Henig October 29, 2010 To know: Halliburton knew that the cement it planned to use to seal the oil well that exploded in April was unstable, but did not stop the job or communicate concern to BP, according to the Presidential commission investigating the accident.
To know: Halliburton knew that the cement it planned to use to seal the oil well that exploded in April was unstable, but did not stop the job or communicate concern to BP, according to the Presidential commission investigating the accident.
Walking among students allows for "interacting one-on-one with students in different parts of the classroom" and can communicate "concern for student learning".
"It's a place that's in a really difficult spot right now and it's difficult as an artist to communicate concern … We're your neighbors and we're your friends.
Similar(56)
This may explain why clinicians read an expectation of antibiotics into parental communication that is only intended to communicate concerns or to elicit further information.
Parents of children attending CPS could gather regularly to discuss needs in the school and communicate concerns or recommendations to village and commune leaders.
In general, the involvement of parents and other community representatives on advisory boards is relevant since these boards can communicate concerns to researchers and advise on the most appropriate and effective strategy [ 11].
11.46am GMT At every level there was a failure to communicate concerns, Francis says.
Watch for changes and communicate concerns: For many children, fire is a harmless, pleasant addition to their lives.
It's unbelievable from a PR and a media point of view to block the woman trying to communicate concerns … I think he should lose his job".
"Just because some individuals have less ability to communicate concerns about their care must never mean that any less attention is paid to their treatment or their death.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com