Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Substantive policies and laws have been adopted that have provided the possibility for ministries, UNICEF and other partners to conduct health information campaigns among families and communities in order to communicate basic messages that can raise awareness and allow parents to make informed choices.
Customers have been exasperated not only by a lack of power, but also by the authority's inability to communicate basic information.
But if you are not afraid to look a little foolish and know a few simple techniques, you can communicate basic ideas to someone who speaks little or none of your language.
With this information, she and her colleagues had to make recommendations, set priorities, communicate basic, factual messages to millions of Americans.
In the studies reviewed, participants highlighted the need for patients to have a way to communicate basic care needs.
MedicAlert™ bracelets have become one of the most widespread ways to communicate basic health data to health professionals who might become involved with the patient needing emergency care.
Similar(52)
Jamie Hitchen, policy researcher, Africa Research Institite, London, UK @jchitchen @AfricaResearch Learn from Ebola: Ebola did not just highlight a crisis in the health sector but also in primary education, as seen by the difficulty communicating basic Ebola health messages to uneducated communities.
That people cried when confronted with his pictures proved to him that he was communicating basic human emotions.
It's also light and comfortable with a highly flexible band, an a simple LED notification light for communicating basic info.
In this stage, the person with Alzheimer's is usually capable of communicating basic ideas adequately.
They don't judge artistic merit; they measure how effectively a writer communicates basic ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com