Your English writing platform
Discover Ludwig"communal services" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to services that are shared by a group of people, such as in a community or living complex. For example, "The apartment complex provides communal services such as garbage collection and maintenance of common areas."
Exact(21)
We once thought that we would never again need such communal services.
It also enjoins strict observance of the sabbath and religious festivals and does not permit instrumental music during communal services.
The coal is supplied by a communal services district whose duty is to keep the utilities humming in the Razdolnoye area.
As heads of the academies at Sura and Nehardea, respectively, Rav and Samuel cultivated a native Babylonian rabbinate, which increasingly provided the manpower for local Jewish courts and other communal services.
If those go, destitution beckons.Given how timid and slow the government has been on implementing reforms, it will be surprising if its shake-up of communal services makes much headway before the next presidential election.
Sugrobov and Kolesnikov also went after Sergei Magin, who was nominally the head of a small firm that provided communal services to Moscow apartment buildings but was believed to be one of the biggest players in the illegal-cash trade.
Similar(35)
She left a legacy of communal service and a loving and devoted family.
She also has a master's degree in Jewish communal service from Gratz College in Elkins Park, Pa.
Her family in turn was very proud of Martha's professional achievements and unstinting dedication to Jewish communal service.
David's lifetime of communal service was always buoyed through his loving partnership with his wife Barbara.
A graduate of Hampshire College, she received a master's degree in education from Harvard and another in Jewish communal service from Brandeis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com