Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
33– 36 Most previous studies in adults have been derived from selected regions or populations, although one report represented a whole communal region.
Similar(59)
The largest proportion (up to 99% of the communal area) is found in territories along the southern periphery of Flanders region.
In addition, the water supply for many communities in the region is primarily from private and communal bores, aquifers and rainwater tanks.
Since reserve wines cost more than regular versions, such prices may blur the region's communal idea of a franc reserve (if any).
Members of both faiths will be allowed to visit the temple, which has been established as a symbol of communal harmony in the region (Prabhat Khabar).
Vikram played Aarusaamy, an honest cop working in Tirunelveli who solves the region's communal problems with his down-to-earth approach.
It is therefore recommended that behavioural change communication messages on TB should be segmented based on individual (for instance, education, sex) and communal (e.g. region of residence, urban rural) characteristics so as to make the greatest impacts.
Ohangwena, Omusati, Oshana and Oshikoto Regions or the Owambo regions (former Owamboland); b) Eastern communal areas in Omaheke and Otjozondjupa Regions (former Hereroland East and West); and c) Katutura - Windhoek.
Homophony has appeared in several non-Western cultures, perhaps particularly in regions where communal vocal music has been cultivated.
communal living; communalism". .
Saint Athanasius the Athonite, also called Athanasius Of Trebizond (born c. 920, Trebizond, Asia Minor died c. 1000, Mt. Athos, Greece; feast day May 2) Byzantine monk who founded communal monasticism in the hallowed region of Mt. Athos, a traditional habitat for contemplative monks and hermits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com