Your English writing platform
Free sign upExact(2)
When a commonplace type of undertaking is to be described, such as the sending of someone with a message, a journey by ship or chariot, or the arming of a warrior, the poet has a large set of traditional expressions which he can draw upon, selecting and modifying to vary the effect.
The ceramic pots used for storing bai jiu are a commonplace type of ceramic that has been used for hundreds of years for holding bai jiu or other foods, such as fermenting cabbage, that are meant for human consumption.
Similar(58)
The more commonplace the type of gun violence, the more likely the victims will be abstracted, as well.
In literature, just as in the arts, one finds a combination of novelty and commonplace types and themes.
It bears recalling that using disaggregated data at a provincial level is not commonplace in this type of work and it is indeed less usual than concentrating on regional data, thereby rendering our results more original in this regard.
As field-based use of existing and emerging electronic technology becomes more common, similar processes will become commonplace for other types of collections data.
Van Gundy was hoping he would not witness the type of meltdown that was commonplace last season.
Mitchell Stephens, a professor of journalism and mass communication at New York University, said he could imagine some type of Internet report becoming commonplace.
This type of resolution is now commonplace among Delaware firms, and for good reason: if outside investors cannot trust the good faith and loyalty of managers, then capital markets – another central driver of economic growth – are sure to languish.
That type of outburst is becoming commonplace.
This type of inference is now commonplace in neuroimaging research, most notably as described within the framework of dynamic causal modelling [ DCM] (Friston et al., 2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com