Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
A bristling Marianne responds by telling Sir John that she "abhors every commonplace phrase by which wit is intended".
Indeed, his first great book was called Political Terrorism, a commonplace phrase these days, but in 1974, on publication, it was rather startling as a centre-stage concept.
And a feature that we ran in the Cartoon Issue demonstrated that when we give cartoonists a commonplace phrase, they can come up with an apposite drawing.
Most of all, it's a fine showcase for Power's extraordinarily eloquent playing, and his ability to transform the most commonplace phrase into something magically eloquent and memorable.
Who of us has returned to a childhood home or a city that may have figured prominently in his biography without knowing full well that seeing it again was bound to be an experience at once exciting and sad? "Haunted by the past" is a commonplace phrase because it's a commonplace experience.
For those New Yorkers looking for telltale signs that the bad old times have returned, the shanty provided a sort of extreme symbol, more reminiscent of the 1930s than the 1970s, its very size evoking that now commonplace phrase "since the Great Depression".
Similar(49)
A second series here, Hack Wit, plays on commonplace phrases, colliding and splicing them physically on the paper.
That evening, Sexsmith played plenty of old hits and lots of new songs that showed off his tendency to work with commonplace phrases.
Let's start by considering the definition of a cliche: the Oxford English Dictionary reminds us that cliches are aren't just "commonplace phrases" and "stereotyped characters," but also words and expressions appropriately described as "hackneyed".
But there is also the recognition that even the most literary of sermons consist mainly of commonplaces, phrases that ring true in a spirit of consolation or celebration.
Soft as swans' feathers, Ganz caressed the viewer with a doleful gaze and a rounded baritone voice that turned even commonplace German phrases into soothing near-poetry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com