Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
2016 was supposed to be the year of Virtual Reality (VR), when headsets became commonplace and applications (in the purest sense) would see their usage multiply beyond gaming.
Currently, the use of LV vectors is commonplace and applications in the fields of neuroscience, hematology, developmental biology, stem cell biology and transgenesis have emerged [ 1].
If you want to get the most out of your job search, make sure you have a solid understanding of the digital changes becoming commonplace in modern applications.
Nurse educators must be adequately educated to address genomics as it will eventually become commonplace, with global applications in health promotion, disease prevention, and diagnostic and treatment strategies.
REAL has been implemented as a new generation telecommunication service, not as an commonplace World Wide Web application.
Their application is commonplace in desktop- and enterprise-class systems due to the productivity and reliability benefits they afford.
United's performance against Olympiakos in March only served to draw attention to the stark fact that Moyes had failed far too often to get last season's Premier League champions playing with the urgency and application so commonplace under Sir Alex Ferguson.
Robotics is commonplace today in industrial applications like assembly, welding, painting and packaging, but most of the major pioneers went bankrupt, or survive as small divisions or affiliates of companies like General Electric or ThyssenKrupp of Germany.
As data collection technologies become more commonplace and accessible, further applications are expected to emerge.
The use of virtual prototypes and digital models containing thousands of individual objects is commonplace in complex industrial applications like the cooperative design of huge ships.
Koosha says that even without the ban, this kind of treatment from Western immigration officials and the uncertainty of visa applications is commonplace for people with less freedom of movement than US citizens have.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com