Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(15)
For Y8s I have long used Skellig by David Almond and Holes by Louis Sachar (particularly useful for teaching non-linear narrative structure), which are commonly used across many schools.
Since 2002, Bishop William E. Lori of Bridgeport has adopted several measures, commonly used across the country, which he says are protecting children from future abuse by priests.
The herbicide glyphosate, its big earner, is now so commonly used across Europe that it has been detected in the urine of 44% of people surveyed for Friends of the Earth.
They focused on a pair of reinforced steel tanks that stored anhydrous ammonia, an inexpensive liquid fertilizer commonly used across rural America.
Multi-hole pocket dies are a type of extrusion tooling setup commonly used across the aluminium extrusion industry for efficient production of solid aluminium profiles.
A promising step toward this goal is the concept of a product platform, in which several key elements are commonly used across a series of products, which can then be customized for individual requirements.
Similar(45)
In June, he said: "The time has come in the English-speaking world to stop using Islamic State, Isis or Isil, and instead we and our media should use Daesh as the commonly used phrase across the Middle East".
They can jam their cellphone in their pocket, and headphones are cumbersome and commonly used enough across multiple devices that they're actually somewhat hard to lose.
The effectiveness of the L 2,1 norm-based regularization suggests that detecting commonly used features across other personality annotations is a critical aspect in multi-task personality detection in meeting videos.
The rules that can be used in a match vary depending on the game, but the most commonly used settings across all games are Time and Stock.
The themes were identified from the most commonly used codes across all of the articles/items and review worksheets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com