Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
These rural households relied on large quantities of these traditional energy sources, commonly obtained from firewood, charcoal, dung, and kerosene.
Of particular interest is the red-violet betanin, most commonly obtained from Beta vulgaris (beet) as a natural food dye.
That bark carries large amounts of ouabain, a chemical that overstimulates heart muscle, similar to the poison curare, commonly obtained from South American plants.
Such parameters are commonly obtained from the real-time transport protocol (RTP) header [4], real-time transport control protocol (RTCP) [5], and RTCP extended reports (RTCP-XRs) [6].
At a commercial scale, humic amendments are most commonly obtained from fossil sources such as leonardite, but other sources such as peat, composted lignin-rich residues, or livestock residues (manures) may be envisaged.
Estimates of the effectiveness of influenza vaccines are commonly obtained from a test-negative design (TND) study, where cases and controls are patients seeking care for an acute respiratory illness who test positive and negative, respectively, for influenza infection.
Similar(38)
CSIT for downlink transmission is commonly obtained either from uplink measurements using dedicated uplink pilot signals [18, 19] or from limited channel state information (CSI) feedback from the users [20 22].
Their seismic risk might be high, given the present microzonation of Bogotá and the lack of comprehensive previous studies; noticeably, the response reduction factors were commonly obtained only from general recommendations.
It is most commonly obtained either by direct measurements or hindcast from meteorological data.
Structural diagnostics information about artwork is commonly obtained by adapting and applying non-destructive testing techniques from engineering.
Artifacts resulting from scanning or model-making errors on commonly obtained clinical meshes make teeth segmentation more challenging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com