Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
"We need these stories so we can learn how young women in Japan commonly feel".
Chinese parents commonly feel they have no responsibility to buy a house for a daughter; that is the duty of a spouse.
I realised that, along with their doubts about whether they will be able to fully identify with their professional environment, women also commonly feel anxious towards having to choose between developing their career and having a family.
This could strengthen the distrust Indigenous people commonly feel towards western organisations including doctors and the medical system[ 40, 41].
They commonly feel, in varying degrees, a sense of vulnerability and diminished control over their lives and future, and perceive themselves as "different" from healthy peers and siblings.
Studies report that after being informed of an abnormal Pap smear test result, women commonly feel stressed and anxious [ 4- 6], irrespective of the severity of the result [ 7].
Similar(51)
What the book taps, says Kobek, is a visceral emotional impulse he encountered frequently on his just-concluded national book tour, its ranting tone and merciless humor attempting to offset a feeling of powerlessness commonly felt by internet users The book defines this as "intellectual feudalism produced by technological innovation arriving in the disguise of culture".
"In some ways, Show Me The Body is our way of community organizing, of getting people together … Even if there's not one message shared, there's at least a commonly felt veracity, a commonly felt aggression and feeling and spirit amongst people".
As the diver ascends to the surface, he commonly feels relief.
But with or without a law, moral obligations to assist one's aging parents are commonly felt.
It was commonly felt Connexions focused on the vulnerable; but that if someone appeared to be "doing all right", they were left to "get on with it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com