Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Frequency and duration of the attacks, nevertheless, are commonly different between paediatric and adult population also in more common primary headaches, such as migraine and tension-type headache.
Commonly, different functions have been presumed to be associated with different subregions within the prefrontal cortex (Stuss et al., 2002).
Pharmacodynamic and pharmacokinetic properties of enantiospecific pairs are commonly different and are of major importance for their effective and safe therapeutic use.
A subset of the 492 genes identified as commonly different in osteoblastoma and osteosarcoma when compared with cultured MSCs and osteoblasts could be assigned to specific pathways, thereby marking these as possible 'culture-tissue artefacts'.
This question is particularly pertinent in the situation where one might download gene expression data online from two different breeds of animals where commonly different treatment or tissue types confound the breed effect.
Similar(55)
Different geographic sovereigns commonly have different policy preferences, which are implemented through law.
Medieval scribes commonly bound different kinds of written works together in the same manuscript, leaving "much more room for interesting interplay between different kinds of reading experiences within the same physical object," Bahr says.
Murray gives Cisco an important clue: that the same Chinese surname commonly has different English spellings, depending on the Chinese dialect being transliterated.
For each instrument, we measured several dozen of the most commonly used different acoustic configurations or fingerings.
The theory is used commonly in different areas as engineering, medicine and economics, among others.
The nanocarriers commonly present different matrix systems (nanostructured materials) and an architecture composed of polymers (polymeric nanoparticles), liposomes (solid lipid nanoparticles, cubosomes, niosomes, spherulites etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com