Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That commonality means that blindness, for the first time in years and years, is for me not an isolating reality.
Similar(59)
This commonality meant that they would be transferable between different projects and could be used to monitor progress towards building sustainable capacity.
Our aim was to investigate commonalities, mean differences and between-subject variability in brain activation for successful response inhibition between the performance-adjusted and fixed delay version.
While many other aspects make the database very different and very special servers, this commonality does mean that many things can be learned from the security realm in general.
Such assumptions of commonality also mean that information may be shared throughout the network, in which case evidence on treatments other than those on our decision set (the five treatments of interest for which results were reported).
Césaire's distinction between cultures (characterized by difference) and civilization (defined by the existence of commonalities) would mean that the "vertical" dimension of Pan-Africanism is what could be identified as Négritude.
What might this commonality with Crawford mean for the endurance of Lady Gaga's public favor, and for her legacy?
Then the point in time will come for what I have coined con-federal structures -- which means common governmental committees, so that we can live with as much commonality as possible in Germany.
Or for that matter, does a commonality in skin color mean a commonality in experience?
Jeremy Allen reported on the ascent of queer food culture, and the ways that food can become a means of finding commonality, seeking visibility, championing diversity and encouraging activism.
Given the myriad ways in which our schools are failing, it may be hard to remember that public schools were intended not only to instruct children in reading and math but also to teach them commonality, tolerance and what it means to be American.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com