Sentence examples for common understandings of from inspiring English sources

Exact(25)

Is the law to be found in the text of the constitution, the presumed original intentions of those who drafted it, the objective meaning of the principles, or the common understandings of the people?

But all agree that an adequate metaethics should not be totally reformist; it should be congruent with common understandings of morality.

Coding by both authors occurred in two phases; to refine our codes and develop common understandings of the coding schemes, we first coded responses from phase 2 prompts.

The nutrients and display order varies somewhat from industry and government standards, though the student recommendations are suggestive of common understandings of published nutrient guidelines.

Generational differences in the approach to openness on the Internet will also be a factor in coming to common understandings of how and when it is appropriate to contact colleagues, superiors or clients.

In addition, when teachers are all using the same content learning goals, it enables shared experiences that allow for deeper analysis of practice and for development of common understandings of the content and teaching strategies.

Show more...

Similar(33)

One other common understanding of the letters is contact information.

"We need a common understanding of what being in Germany means," she says.

The common understanding of prison is that it is a place of deprivation and penance rather than domestic comfort.

It is only when Russia and Europe share a common understanding of past events that something durable can be built between them.

Most important, the board and Mr. Wolfe have a common understanding of how we will manage the theater and go forward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: