Sentence examples similar to common understanding among experts from inspiring English sources

Similar(57)

But, crucially, the workaround depends on a common understanding among the participants, a degree of discretion and judgment.

The Central Executive Committee became responsible for enforcing a common understanding among state and national officials and among the various groups within the party.

At the same time, he said, the common understanding among co-op and condominium lawyers had always been that tenants who rented their apartments from the sponsor after the date of the conversion would have no such protection against eviction.

However, counsel assisting the commission said it was the "common understanding" among consultors, including Pell, at a 1982 meeting to discuss moving Ridsdale away from the Mortlake parish that he had sexually abused children.

In this context, a domain ontology can be used for human communication, promoting common understanding among knowledge workers [26].

There seems to be a common understanding among emergency management scholars that leadership can promote disaster resilience.

For this reason, it is important that there is a common understanding among all stakeholders about the semantics of the specification.

Applying the fuzzy theory can solve and evaluate the fuzziness of common understanding of experts on a variety of scales.

However, since the term "service innovation" represents a broad sense, there does not exist common understanding about what is service innovation even among experts.

A common understanding of business documents is important for realizing interoperability among collaborating enterprises.

We considered this step necessary to establish a common understanding of the nature and characteristics of our data among the involved researchers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: