Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Take a common transaction: I pass you the milk.
The vast majority of the transfers were related to a common transaction on Wall Street known as repurchase and reverse repurchase agreements.
But, in the most common transaction, the purchaser simply paid an agreed-upon amount of money and, in return, was given a document saying that the beneficiary — the name was written in on a printed form — was forgiven x amount of time in Purgatory.
Design your reputation system to handle only most common transaction flows (see the level of other transaction flows in Table 3).
In cases where government agencies maintain silos of information, blockchain could make information sharing easier by serving as the common transaction layer upon which agencies communicate.
By selling their surplus dollars and buying the euro, a common transaction as the dollar and euro are a liquid currency pair, these major FX players are driving the value of the euro higher.
Similar(47)
Lawyers help startups deal with common transactions and avoid costly mistakes.
Gazing through rimless glasses at prosecutor Patrick Fitzgerald, Miller, 59, described one of the most common transactions in journalism: how the contours of the reporter-source relationship are defined.
"As the low-hanging fruit -- the common transactions -- migrate to the Web, what's left requires more intellectual input from sales reps, who we call associates," said Joe McCrone, area sales director in e-solutions at Ingram Micro Inc., the world's largest wholesale distributor of technology products.
Best: Quick Entry settings allow for rapid payment of common transactions, including groceries, loans and rent payments.
Among the common transactions that blockchain can manage are payment records, safety inspections, building permits, mortgage and loan records, purchase orders, and invoices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com