Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Within one year of the date of this Memorandum, such departments and agencies shall issue common regulations under the Act.
Tariffs and subsidies are important for buying and selling beef or bananas, and selling services abroad requires getting into the nitty-gritty of common regulations and professional standards.
4. Within 90 days of the date of this Memorandum, all affected executive departments and agencies shall propose common regulations under the Act.
"The single market gives us access potentially to over 500 million customers, an economy five times bigger than the UK's and common regulations and no tariffs, ensuring ease of trading across the single market.
Restricting the number of passengers who are not family members is among the most common regulations in the early phases, but Dr. Morris said most parents disregard the rule once that time expires.
Before any decision can be made, DExEU has to work out exactly which bits of single market membership – including non-tariff barriers, the common regulations, licences and standards that, for example, give UK banks their "passport" to operate across the EU – are most valuable, and what they are worth.
Similar(41)
Strikingly, down-regulated genes with increasing growth rate did not show common regulation, likely due to the high percentage of uncharacterized genes.
If so, how does this common regulation act on these dissimilar tissues and what cell activities does it regulate?
But we need some common regulation in the fiscal and social domain.
EU governments must agree on common regulation, but each has its own agenda.
However, no general increased stress response was found, resulting in the common regulation of genes between the tissues and absorbed doses; only a few genes were common between the different absorbed dose levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com