Exact(2)
Rather, they are bound by a common ideology of jihad, or holy war, and common enemies -- the West, particularly the United States, and Arab governments they perceive as traitors to Islam.
"I asked to be paired with Mary Ellen because we share a common ideology of using the camera as a tool to show compassion and empathy towards the 'other' in society.
Similar(57)
In response, it should be noted that such networks coalesce around a common ideology or conception of the good (e.g. the environment; rights of indigenous peoples, critique of neo-liberal forms of globalisation, etc)., which serves as a functional equivalent to a common vernacular.
Although Jalaluddin's son, Serajuddin, and other Haqqani leaders now professes loyalty to Mullah Omar and probably continue to harbor members of Al Qaeda, these ties are more in keeping with the Afghan and Arab tribal dictum "the enemy of my enemy is my fiend" than out of love or common ideology.
Reminiscent of the traditional Holi Festival of Colors in India, they both share a common ideology: releasing color to the wind in an explosion of celebration.
A revolution is a forcible overthrow of an existing order, whereas a movement is a group of people with a common ideology getting together to achieve a goal.
The Internet serves as a platform for jihadists to spread a common ideology and strategy, promoting a further sense of community among disparate individuals.
These demands showed a common ideology and approach and revealed a desire to advance within the framework of the colonial constitution.
Activist Shehu Sani, president of the Civil Rights Congress of Nigeria, said: "Boko Haram and the Taliban in Pakistan and Afghanistan share a common ideology and common strategy and also pose a common danger.
They have no common family or social ties, no common ideology, and no common loyalty.
The facility in the outskirts of Jakarta was overcrowded, under-staffed, and packed with highly organized inmates who shared a common ideology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com