Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The company said that all it gave Mr. Espy was an "act of common hospitality".
Tyson officials called the gifts an "act of common hospitality" and said the company was drawn into a political battle because of its ties to Mr. Clinton.
Similar(58)
The most common type of hospitality accepted by civil servants is lunch, representing almost half of that accepted, the report said.
Inside a spacious, spare chapel on that floor, there is no sign of the Roman Catholic Mass held the previous Sunday; instead a rabbi from Brooklyn is leading in prayer some congregants who have joined her for a special service at Park51, a community center founded by Muslims, where her sermon will focus on the tradition of hospitality common to all Abrahamic religions.
We came from different worlds but shared one experience in common -- generosity, hospitality and openness to meeting new people.
Nonetheless, scant scholarly effort has been invested in handling common method variance in hospitality research.
This study investigates the current status of controlling for common method variance in hospitality research and assists researchers in taking appropriate actions.
"We did this survey about agency work and self-employment and found that it was most common in social care, hospitality and teaching, which are not really the sectors you think about for automation.
In a statement, a Hyatt spokesperson wrote, "Using contractors is a common practice within the hospitality industry that provides hotels the flexibility to manage the ebb and flow of the tourism and convention business.
Also common are jobs in the hospitality industry, such as cooks and chefs.
He was a pleasant middle-aged man, and he welcomed me with the type of hospitality that was common among mid-level Soviet officials: he made tea, took a box of chocolates from his desk, tore off the cellophane, and insisted that I eat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com