Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Compared with common full-time employee benefits like high-quality health insurance, paid family leave and retirement-plan employer contributions, a party invite may seem a small matter, but it's a difficult-to-avoid annual indication of contractors' second-class status.
Similar(59)
Mr. Wright said that it was far more common for full-time bloggers on the site to make $40,000 to $60,000 a year.
"Modern society has seen a gradual reduction in the average amount of sleep people take, and this pattern is more common amongst full-time workers, suggesting that it may be due to societal pressures for longer working hours and more shift-work.
It is far less common for a full-time corporate manager to step directly from the executive suite onto the campaign trail, where campaign issues can affect his personal fortune.
At the time of writing, there is no common starting age for full-time compulsory schooling across Australia, as each of the states and territories have control over this under their Education portfolios.
And, after full-time, Commons gave his boots to a Celtic supporter and applauded the fans warmly, perhaps an indicator that his spell at the club is soon to end.
For Common, self-expression is a full-time job.
For instance, in the U.S., it's common for an entry-level full-time employee to earn about two weeks (10 work days) of paid vacation per year.
Over the same period, going to university full-time became more common among the bottom four socio-economic groups, with participation rates increasing from 18.1% to 21%.
But the largest consulting firms have one characteristic in common: they are principally staffed by full-time employees.
"What we believe is common sense: that partners, especially with full-time jobs and careers, are far less portable than children," Zippel says, as quoted at Inside Higher Ed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com