Sentence examples for common features and differences from inspiring English sources

Exact(11)

We compare the MSEs of these filters and point out their common features and differences.

Briefly, the common features and differences between the two studies are as follows.

The selected cases synthesise common features and differences, referred to in any specific historical context.

Instead, the near-optimal solutions are analysed to support the synthesis process by extracting common features and differences.

Two distinct classes of vehicles are reviewed; Hypersonic Transports and Space Launchers, their common features and differences are examined.

Steric and electronic effects of various substituents in combination with acid base properties of catalyst surfaces on the catalytic performance are discussed; common features and differences in mechanistic steps are demonstrated.

Show more...

Similar(49)

The combination of common features and clear differences among the Nordic countries is intriguing, and access to this unique material stimulated this investigation of how differences in the organization of nursing work are related to central outcome variables like RN job satisfaction and intention to leave the workplace or profession.

The common features, and the differences, of the two images, the one on the right and the one on the left, are striking.

Pains sensations experienced in trigeminal neuralgia and temporomandibular joint dysfunction have both common features and significant differences (Table 1).

In general, we need research on Latin America and a comparative study of European-Latin American development, bringing out both the common features and the differences between the two cultures, so that we can base all our future measures on the findings.

This has highlighted several common features and some notable differences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: