Sentence examples for common distinctions from inspiring English sources

Exact(2)

Unfortunately, sentences like this are common: "Distinctions tend to be made in how heavily weighted growth is in the assertion of value and in the conservatism with which future estimates are made, but avowed value investors typically resist being labeled as unconcerned with growth in asserting a company's intrinsic value".

Section 2 introduces the issues surrounding the controversial definition of delusions, and some of the common distinctions between types of delusions are explained.

Similar(58)

It's a common distinction to make.

These include the common distinction made in knowledge engineering between task knowledge and domain knowledge.

A common distinction drawn in the public policy literature that addresses policy narratives is a distinction made between persuasion and mobilization (see Peterson and Jones, 2016).

DANIEL J. MOONEY of Bridgeport, a World War II veteran, and two of his grandsons shared a common distinction this June.

Yet, each research investigation also has a corresponding study design or "architecture," and in patient-oriented research a common distinction used to describe such designs are randomized controlled trials (RCTs) versus observational studies.

The most common distinction in the literature divides behaviours as follows: (1) low-impact, low-cost, repetitive behaviours that result in a loss of comfort or curtailment behaviours and (2) high-impact, high-cost, infrequent behaviours that result in no loss of amenities or efficiency behaviours.

Another common distinction is between non-western and western immigrants.

The most common distinction is structure vs. process.

Haidt's starting point is an increasingly common distinction in psychology between two kinds of cognitive process.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: