Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The most common was sticking sharp objects into the skin, and the least common breaking bones.
Similar(59)
Commons broke free yet again down the left and careered into the box.
That's probably why they decided to make their move this week, after the Commons broke up for the summer.
The corrections, published last week as the Commons broke for the summer recess, stated the government was unable to assess whether such breaches had occurred.
If the DWP is to reverse its policy before the Commons breaks up itself for the Christmas period – it will have to do so on Thursday.
Whether or not the move was triggered by the impending high court case over UK arms sales to Saudi Arabia, the government – on the day the Commons broke up for its long summer break - corrected previous statements about the supply of British weapons to Saudi Arabia's bombing campaign in Yemen.
Rather, it seems, the word spread as the staff took part in one of the division's now common breaking-news drills, which news executives concocted to make sure the division never again gets caught off guard by breaking news, as it was during the space shuttle Columbia disaster and the start of Gulf War II.
Recently, the yen has nearly reached 115 to the dollar, a common break-even point for automakers and electronics companies that earn the bulk of their profits overseas.
JPM's own investment bank would lose advantages in the process, such as a retail distribution power that has distinguished it from rivals (notably, say, Goldman Sachs).But the public carping merely masks how common break-up discussions about the major banks have become.
Lancisi and Tresselt have offices just outside the rehearsal hall, with windowed doors that open up to a common break room.
The existence of common breaks for Caribbean taxa supports the role of vicariance in the origins and evolution of Caribbean marine communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com