Your English writing platform
Discover Ludwig"common border" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a border shared by two or more countries, regions, or cities. For example, "The U.S. and Canada share a common border along the 49th parallel."
Exact(59)
We share a common border with another nation.
In fact, some of the schools share a common border with the camps.
It should also accept more responsibility for securing the common border.
Their porous common border has been a fluid and often-ignored barrier until now.
Somalia and Kenya have a common border of 800km, so our destinies are inextricably linked.
China and India have a common border and a history of conflict.
Their war was fought, on the surface, over who owned what along their common border.
He also foresees "common border controls and an integrated European police force".
The Ukrainian government could cripple Transdniestria by policing the common border tightly.
Iraq herself has no common border with Israel and is not considered a belligerent by France.
The mechanism provides incentive for non-cooperative landowners to voluntarily create a contiguous reserve across their common border.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com