Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Second, medicine has become a commodity subject to being priced and regulated like any other commodity.
To most current economists, gold is a commodity, subject to the normal fluctuations of supply and demand.
They did not see team games as a commodity subject to the forces of the free market.
Power generated by Con Ed is considered a commodity subject to a state tax of 4percentt and a New York City tax of 4.25percentt.
Mr. Eder, an affable and frank lawyer who has been the chief executive of Voestalpine since 2004, has managed to keep his company profitable by refocusing steel as more than just a commodity subject to the whims of price fluctuation.
The federal statute differs from the California Prorate Act in that its sanction falls upon handlers alone while the state act, § 22.5(3), applies to growers and extends also to handlers so far as they may unlawfully receive or have in their possession within the state any commodity subject to a prorate program.
Similar(53)
In poor countries this included promotion of economic development, justice and basic health care; in developed countries, the refusal to make of human life a commodity subjected to the market law.
By the middle of the 17th century, the list of commodities subject to export duties had increased to include more than 200 articles.
The MVSPDP aims to find the minimum-cost routes for a fleet of vehicles collecting and supplying commodities, subject to the constraints on vehicle capacity and travel distance.
Like many conglomerates, Votorantim sees diversity as a shield: cement apart, its main businesses are internationally traded commodities subject to cylical swings.
The rationale of Fairtrade is that producers of commodities subject to price volatility should be protected through payment of a minimum price to cover living and production costs, a price which adjusts whenever the market shifts above the minimum threshold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com