Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ello investor Seth Levine acknowledged in his blog post that there's a lot of skepticism around the sincerity of a group of venture investors who are committing to back a company that explicitly states it won't sell user data or have ads on its site.
Earlier, the NRA released a web advert attacking Mr Obama as "an elitist hypocrite" for allowing Secret Service agents to protect his daughters, while not committing to back armed guards in all US schools.
Similar(56)
On this, Science Technology Australia asked the major parties the very important question of 'Will you commit to back an evidence-based, pro-science approach to policy formulation and political debate of scientific issues?'.
They are urging political parties to commit to back recommendations of Sir Howard Davies' review into capacity.
This shows that the industry is very resilient because people are committed to back the sport".
It added that 888 shareholders representing about 59% of its share capital had "irrevocably committed" to back the deal.
Vice-president Roberta Angelilli and other high level representatives from major political parties represented at the European Parliament committed to back up the 'No Lost Generation' strategy, which proposes a package of $1 billion additional critical investments for Syria's children.
While the Democratic National Committee is backing Mr. Markey, the Republican National Committee has not committed to backing the Republican nominee.
Council CEO Louise Davidson told Guardian Australia that members were "absolutely committed" to backing the policy.
Just under half of those who responded would not commit to backing him.
Only a day after the election, the four lawmakers shocked their colleagues by refusing to commit to backing a member of their own party to lead the chamber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com