Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
The 2006 elections in the Palestinian territories in which Hamas won 74 out of 132 seats in the Palestinian legislative council, illustrates that democratic elections do not always deliver governments committed to secular, liberal-democratic values.
"What would weigh heavier on the brain of a non-Sunni Arab (or a Sunni Arab committed to secular governance): the occasional word about the primacy of citizenship, or the televised chanting of hirsute warriors?" Part of the problem is that the opposition, unlike the government, does not speak with one voice.
They are committed to secular values and remember, this is still a very feudal country," says Ms Chowdhury.
And last week the Secular Majority, a nonpartisan grassroots network of organizers, launched campaigns in eight states to identify and endorse federal and state candidates committed to secular government.
Similar(56)
The government remains committed to a secular state.
Her father, Jawaharlal Nehru, and she were committed to a secular state, in which all religions could flourish.
They were "profoundly committed to a secular, democratic, egalitarian idea of India," said Dr. Bhabha of Harvard, "and immensely supportive of experimentation in the arts".
We are critical of many aspects of the church, we don't spend ages poring over doctrine, we don't want clergy telling us what to do, and we are deeply committed to certain secular values as well.
Perhaps most important, the military — the ultimate source of stability in this two-class society — is firmly committed to a secular civilian government.
Half the day was devoted to Jewish classes with the other half committed to a secular curriculum.
But the prime minister, a devout Muslim, says he is committed to Turkey's secular laws and denies charges of autocracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com