Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
"We have reached solutions on key parameters of a joint comprehensive plan of action," Mogherini said, adding that negotiators were "committed to complete our efforts by June 30".
Grant, however, was committed to complete the unification of a bitterly divided country torn by Civil War, to honor Abraham Lincoln, and give full citizenship rights to African Americans and their posterity.
After both EMG and MMG are transcribed, the yeast cell is committed to complete the sporulation process [ 15].
The cardinal said he was committed to complete cooperation with the royal commission and was "horrified once again" by survivors' accounts of abuse.
The firm wrote in a filing this year that the pipeline "committed to complete, test and have DAPL in service" by the start of 2017.
On February 7, 2000, the government officially committed to complete Highway 400 to Parry Sound.
Similar(47)
It is a daunting task, he said, but one he said he was committed to completing.
Still, the companies said they were committed to completing the transaction, despite the newest opponent.
AaiPharma, based in Wilmington, N.C., said it was committed to completing its takeover of Cima.
He said in an interview that he was committed to completing the planning phase.
"We are committed to completing this transaction and will consider all alternatives necessary to do so," Mr. Smith wrote.
More suggestions(18)
submitted to complete
committed to finish
committed to settle
implemented to complete
committed to full scale
came to complete
committed to finishing
commencement to complete
committed to completing
committed to playing
committed to total
committed to whole
committed to satisfying
contributed to complete
undertook to complete
committed to holistic
committed to continuing
promise to complete
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com