Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"What drives Wikipedians all over the world are commitments to our core values, including transparency, privacy and freedom of expression," said Wales.
Similar(59)
"They share a commitment to our core values".
JOHN BUNCH: Well, we've always seen our number one focus and commitment as the commitment to our core values.
And as we looked at self-management and as we looked at holacracy, we really saw it as an opportunity to deepen our commitment to our core values.
At this difficult moment, we reaffirm our commitment to our core values and the trans-Atlantic Alliance that has embodied them for two generations.
Many things have changed since the Guardian published its first newspaper in England on 5 May 1821 but our commitment to rigorous, courageous, journalism isn't one of them and our audience has grown because of that commitment to our core values.
With this investment we are reaffirming Columbia University's commitment to our core values of inclusion and academic excellence". The added investment and its use stem from the work of a faculty committee that advised the vice provost for diversity on key ways to step up efforts to achieve a more diverse community of scholars.
It takes innovation, a dedicated team, and commitment to our core beliefs.
The acquisition by the Econet Group, our regional partner and Africa's leading broadcast network, is a significant milestone for the African business, and further reinforces Iiflix's commitment to our core markets in Asia, particularly Indonesia, Malaysia and the Philippines which continue to grow from strength to strength," Iflix co-founder and CEO Mark Britt said in a statement.
President Barack Obama promises to renew our nation's commitment to our core values both at home and abroad, and to invest in our people and future again by asking all of us to join him in this great rebuilding effort.
It will take fierce commitment and dedication to our core values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com