Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
This involves parallel UK commitments to maintain nuclear submarine capabilities.
Fuzzy commitments to maintain 'the maximum level of funding' for science do not look like core promises.
The agreement — all 17 members that use the euro have agreed to sign it — is built around Germany's demand for legal commitments to maintain fiscal and financial discipline.
The plans include maintaining Conservative party manifesto commitments to maintain per-pupil spending, to increase spending in the NHS and to continue spending 0.7% of GDP on international aid and 2% on defence.
Alcatel-Lucent said that it continued to be a "critical" 3G supplier for AT&T, adding: "Our market share has remained relatively stable and we continue to work to meet our commitments to maintain our market share.
High setup costs and time commitments to maintain quality are issues brought up in this respect [ 14].
Similar(53)
This phase of discussion was the most intensive so that the women developed essential trusting bonds and commitments to maintaining peace.
"It is also difficult to see how this meets our commitment to maintain gold-standard pensions".
Beyond a commitment to maintain Britain's nuclear deterrent, he said little about equipment.
The Liberals' history of inflicting wounds on higher education speaks volumes on their commitment to maintain standards.
Liverpool city council have made a commitment to maintain current funding levels for the arts for the next two years, worth £8.2m.
More suggestions(15)
pledged to maintain
responsibility to maintain
commitment to maintain
responsibilities to maintain
commitments to fund
commitments to pursue
commitments to follow
commitments to invest
commitments to respect
commitments to create
commitments to tackle
commitments to reform
commitments to lend
commitments to consider
protocol to maintain
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com