Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
However, actual commitments tend to be vague and often remain unfunded.
"It comes as no surprise that ad hoc announcements prior to formal budget commitments tend to be extremely optimistic," it said.
Similar(58)
Couples who cohabit before marriage (and especially before an engagement or an otherwise clear commitment) tend to be less satisfied with their marriages — and more likely to divorce — than couples who do not.
"Couples who cohabit before marriage (and especially before an engagement or an otherwise clear commitment) tend to be less satisfied with their marriages -- and more likely to divorce -- than couples who do not," Jay writes.
They can fear commitment — tending to be renters, not buyers, for example, even when they can afford to buy.
The analysis also suggests that international activity with smaller resource commitment tends to be preferred in countries with higher levels of risk, and that multinational investment is more responsive to changes in risk conditions than indigenous investment.
In the time of commitment, some degree of closing down is necessary and desirable in order to move on, but Stirling also remarks that this closing-down commitment tends to be 'unduly privileged'.
As a result, while mothers are often penalised for their family commitments, fathers tend to be "recommended for management training more than men without children".
Commitment ceremonies tend to be tear-jerkers, involving underdogs and classic American themes.
Looking at some of the other differences, we find that the commitments at work tend to be very heavy in terms of hours.
Second, no proponent of the fixed view will deny that the abstract moral commitments expressed in a constitution tend to be widely, if not universally shared among members of the relevant political community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com