Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Better yet, states might even agree to a process whereby, over the next several years, they would articulate specific "stretch" commitments for each, with progress transparently monitored.
We can thus take each facility and calculate the three measures of the Fed's commitments for each, then sum up for all the special facilities.
The Chamber claims a responsible line, saying that it has "called upon the United States to join with other nations to negotiate a new international agreement that sets binding CO2 reduction commitments for each nation, while allowing each to devise its own best path to meeting its target".
Although genetically encoded markers are very useful for imaging of preclinical animal models, their construction involves substantial time and resource commitments for each individual microorganism of interest, and they are not applicable in clinical settings.
Similar(55)
"Our effort and commitment for each other was never in question," said their coach, Lee Radford.
But, he said, "We are standing up for our rights as citizens and celebrating our love and commitment for each other".
"It sort of crept up on me," Ms. Walker said, explaining how their commitment for each other grew over time, cemented in small gestures and their easy compatibility.
The most important thing is our commitment for each other, but it is not up to me to tell Elena what she can and can't do and vice versa.
"The effort and commitment for each other was great and the score probably flattered the opposition.
We conceded a few points but I thought the attitude, effort and commitment for each other was top quality.
Utilizing its knowledge of the successful user call requests and the magnitudes of the corresponding sustained cell rate (SCR) bandwidth requests, the call processor at every ATM node computes the net bandwidth commitment for each of its output links through a simple summation of the corresponding SCR values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com