Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
The trust welcomes and endorses the BBC's report today and the clear commitment to this aim".
Similar(59)
It is believed he had become increasingly disillusioned about what he perceived as Liverpool's commitment to achieving this aim.
All eyes were on the topic of denuclearisation, and, just as importantly facilities to verify that, but whilst North Korea's Kim Jung Un reaffirmed "unwavering" commitment to the aim, agreements appeared vague and their scope limited.
Seventh, engagement of the managing staff: showing their commitment to the aim.
"The prime minister should attend the Rio+20 conference and make an announcement to that effect as early as possible, to demonstrate the government's commitment to the aims of the conference, within the UK and beyond," said Walley.
The Agora Institute represents an extraordinary commitment to these aims, through a unique combination of scholarship, laboratory, and place-making.
Duncan Orr-Ewing, head of species and land management at RSPB Scotland, said: "It calls into question their very commitment to the aims and objectives of the Partnership for Action Against Wildlife Crime Scotland (PAWS).
A former spokesman for the group, Craig Rosebraugh of Portland, Ore., once described it as having only a shared commitment to take aim at "anyone who is destroying the environment for the sake of profit".
A cornerstone of post-Depression policy in this country has been a commitment to policies aimed at raising the standard of living of the poor and the middle class.
We welcome Bernard Hogan-Howe's commitment to achieve that aim".
Expectations of moderate inflation — the government and the Bank of Japan have already made a joint commitment to aim for 2 percent — could encourage businesses to invest and consumers to spend, instead of hoarding cash.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com