Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Mr. Winzer, the Moody's analyst, said he expected Telefónica's commitment to Telecom Italia to remain unchanged, describing it as a "standstill agreement" and financial holding for Telefónica.
This difference in performance is partly explained by the funds' heavy commitment to telecom bonds, many of which defaulted.
Similar(58)
Meanwhile, the company still has its 60% market share for the routers that power the Internet, and it has shown its commitment to this market and to telecom service providers, with the recent release of its powerful CRS-1 router system.
Not content with leading a $627 million mega-round for Snapdeal and a $210 million raise for Ola as part of a $10 billion commitment to startups in India, Japanese telecom giant SoftBank has now turned its attention to Southeast Asia and sunk $250 million into GrabTaxi, Uber's major rival in the region.
A new initiative from Verizon is raising questions about the telecom giant's commitment to protecting the privacy of its customers.
"The agreement underlines our commitment to lead India's digital revolution by offering world-class and affordable telecom services through a robust spectrum portfolio spread across multiple bands," said Bharti Airtel Managing Director and CEO (India and South Asia) Gopal Vittal.
Mo Ibrahim, who made his $1.1bn fortune in the telecoms sector, spoke highly of Pires' modesty and commitment to Cape Verde's development.
Since Korea is already a 100% CDMA country, Zhu's nod to those Korean mobile-telecom equipment makers that specialize in CDMA equipment reaffirms China's commitment to Qualcomm's proprietary standard.
"We are aware of what is going on in the telecom industry, but regardless of the share price, Phil Anschutz and A.E.G. have made a large commitment to soccer," Garber said.
Commitment to craft.
Plus a commitment to pleasure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com