Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Brand management should benefit further from the company's commitment to recruit senior fast moving consumer goods managers from outside the tobacco industry.
This crisis must be addressed through the city's commitment to recruit, train and open the doors of union membership to unemployed minority youths.
As well as a long-standing commitment to recruit 5,000 more GPs by 2020, Mr Hunt also wants 5,000 other GP practice staff – including 1,000 physician's associates, health professionals trained for two years to perform some of the roles of a doctor.
I say, we need ten CEOs of global companies with the commitment to recruit 100 more, who are ready to align their lobbying heft with our long-term need for policy to support the transition.
Similar(52)
Gay people are also far more likely to buy goods and services from companies who demonstrate a positive commitment to recruiting lesbian and gay staff.
With affirmative action under attack and economic mobility feared to be stagnating, top colleges profess a growing commitment to recruiting poor students.
There's a commitment to recruiting locally, and at least 20% of staff will be supplied by two local charities, Bikeworks and FoodCycle (which will also provide bike tours and pop-up food stations in the lobby).
"In recognition of their increased responsibilities, we recently announced a better pay deal for paramedics as part of our wider commitment to recruiting and retaining paramedics in the future to ensure patients continue to get the very best care," added a DH spokesman.
The two universities reiterated their commitment to recruiting the best students, whatever their backgrounds.
Then, following the increasing success of the petition, he released a longer statement in further support, adding his commitment to recruiting a Night Czar.
Alternatively, they know how to identity employers with genuine commitment to recruiting, retaining and progressing talent – regardless of gender.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com