Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
At worst, the issue will be kicked into the long grass, with much blustery talk about working groups, pilot schemes and consultation processes but little commitment to do anything.
The Port Authority of New York and New Jersey seemed taken aback when news of the grant money was proudly announced by the tunnel's most persistent champion, Representative Jerrold Nadler of New York, and a spokesman said that it would be "premature" to interpret the new cash at their disposal as an actual commitment to do anything.
"The roundtable is a political save face, there's no commitment to do anything," says Pamela Palmater, a Mi'kmaq lawyer and associate professor at Ryerson University.
Similar(55)
We are heading in the right direction but we are not seeing anything like a clear commitment to doing anything.
"I have a firm commitment to doing anything we can to improve our special teams," Fassel said,"and Bruce is the starting point for that improvement".
"There does not seem to be any U.S. government commitment to doing anything in this case beyond monitoring the Chileans and sending diplomatic notes that don't get answered," said Peter Kornbluh, director of Chile research at the National Security Archive.
Without specifically identifying which countries he had in mind, Verveer correctly noted that some governments do not share the U.S. commitment "not to do anything to damage [the Internet's] dynamism and its organic development".
"We were so taken with the Troupps' enthusiasm and commitment, we wanted to do anything we could to support them," Ms. Berg said.
Doesn't commit you to do anything.
"Taiwan cannot afford to do anything to hinder the market," he said, because of a national commitment to abide by free-trade rules.
"And I did anything for money: bought anything, sold anything, dared to do anything".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com