Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Click on 3-S Commitment, and indicate your commitment to constructing your Spiritual Self-Schema by placing an 'x' in each box.
This is the first attempt to examine and theorise the development and transformation of this distinctive phenomenon, using architectural aid as a lens through which to unpack the state's motivation for and the institutions/individuals' commitment to constructing China's global influence.
Begin each day by reflecting on the strength of your commitment to constructing your Spiritual path, on the diversity of materials and tools you have at your disposal, on any potential obstacles that may arise during the course of the day, and on the methods you can use to overcome them.
Or so you will be, as long as you make a commitment to constructing the résumé of your dreams.
At the heart of the argument, we propose, is a continued commitment to constructs but, as the figure shows, the construct is enmeshed with the task and its content attributes.
But what was needed was the commitment in principle to construct the road".
Her compositions show an attention to detail and a commitment to the task: to construct a legend that publicists desperately need the French and the world to believe in.
Britain hopes that this guaranteed price, to be paid by businesses and consumers, will secure the financial commitment from energy utilities to construct nuclear reactors and clean-power projects needed to meet European targets and reduce Britain's reliance on natural gas plants.
So the Centre for Global Development (CDG), a research outfit, has teamed up with Foreign Policy, a bi-monthly magazine, to construct a Commitment to Development Index for 21 rich countries.
Our derivations allow agents to construct optimal leveled commitment contracts.
Feature vectors of 375 bits are extracted and Reed-Solomon codes are applied to construct the fuzzy commitment scheme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com