Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
And so there is continuing uncertainty about the military's commitment to allowing elections to take place within the next four months, as scheduled.
Her dedication knew no bounds and despite recent illness, she had an unwavering commitment to allowing each student to realize his/her potential.
The blocking of the aid deliveries has raised further questions about the Syrian government's commitment to allowing aid into besieged areas.
Tristram Hunt, the shadow education secretary, called on Morgan to "make the break and put the interests of pupils and teachers above Tory party ideology" by ditching the party's commitment to allowing unqualified teachers in free schools.
Mr. Ashcroft's drive to increase the use of capital punishment here flies in the face of the administration's oft-repeated commitment to allowing states and localities more control over policy issues.
Huw Lewis, the Welsh government's minister for education and skills told the Cardiff parliament that RE should be renamed, "[transforming] it into the religion, philosophy and ethics element of the curriculum – where there is an explicit commitment to allowing children to ponder ideas around ethics and citizenship".
Similar(49)
Tim Perry, its legal adviser, is not taken by the new commitment to allow full foreign ownership.
The 250-page document enshrines China's commitment to allow capitalism to spread.
Ed Miliband has delivered a formal commitment to allow 16- and 17-year-olds to vote in elections from May 2016.
Republican leaders lost votes on some amendments, in what they said was a testament to their commitment to allow a more open legislative process than their recent predecessors.
The choice signals a new commitment to allow Europe, the Americas, Asia and Africa to take turns as host of the World Cup, which takes place every four years.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com