Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"His actions were incalculably brave and were carried out in the highest possible service traditions of courage and selfless commitment, resulting ultimately in providing just enough disruption to the sentry's intent to enable him to be subsequently overwhelmed and disarmed".
In particular, this was evidenced by the formalization of the government commitment resulting in the establishment of the SAPCR.
Otic cells sequentially acquire the molecular characteristics that determine cell fate commitment resulting in the formation of hair cells and otic neurons.
Similar(57)
That total sense of commitment resulted in Germany's and Japan's unconditional surrender.
Bonding referred to whether or not an emotional commitment resulted.
While endorsing the needs of emotional and social support, and physical/practical concerns, constraints in time commitment resulted in preferences for shorter interventions, as well as interventions that encompass additional therapeutic components beyond mindfulness, such as supportive talk therapy and psychoeducation.
"His absolute commitment results from his desire to focus on what he can do well and not what he cannot do at all".
Table 3 Organizational commitment: results of the null model Fixed effect Coef.
This renders the sequential optimality requirement obsolete in equilibrium and, therefore, full commitment results are obtained.
Although the aggregated model is simple and computationally efficient, the commitment results cannot be directly interpreted to the status of each CT and ST, and the solutions from this method might be physically infeasible [5].
For example, New York Independent System Operator (NYISO) and California Independent System Operator (CAISO) close the real-time market 75 minutes before the start of the operating hour and post the real-time commitment results 45 minutes prior to the start of the operating hour [19, 20].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com