Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Could almost four hours of participatory theater be too much of a commitment for some diners?
Instead of continuing to drift forward through my life as a global citizen, liking and disliking and withholding my commitment for some later date, I was forced to confront a self that I had to either straight-up accept or flat-out reject.
"This, combined with the stresses of startup life, has resulted in a waning commitment for some time now.
They've been indicating a desire for this commitment for some time," an official said.
Similar(55)
"In the last couple of weeks, since the bottom fell out of the market, we've seen people become more reticent to sign commitments for some expensive venues," said Joseph Todd St. Cyr, director of Joseph Todd Events, which plans weddings and bar and bat mitzvahs for clients whom he describes as nonshowy, sophisticated Park Avenue types.
Boeing also saw demand from Etihad Airways and Qatar Airways, with the US manufacturer announcing commitments for some 259 of its revamped 777X aircraft, worth roughly $100bn at list prices.
Frankly, such argument borders on fear-mongering, while obfuscating the fact that mitigation advocated by the IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) is entirely feasible without subjecting India to binding commitments for some decades to come.
Very few commitments have been made for trade in health services: only 29 countries have made commitments for health services, and then only partial commitments for some health services [ 11, 12].
These are the first days and weeks of a long commitment and, for some, a hard road.
It brings the bailout commitment for that one company to some $160 billion.
Baseball requires on-the-job commitment for nine months, often relegating some of life's major moments to the brief time between seasons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com