Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To commit to the work that still needs to be done and to just use it freely with a light heart.
Similar(59)
"I am committed to the work that I am doing at OPM," Archuleta told reporters during a conference call.
There is a willingness to be a part of the solution at every level of decision-making". The city employee association website states that "hopefully the council and management will take the Espinoza report to heart, acknowledge the amount of damage that has been done, and commit to the rebuilding work that must be done.
Still, no company has committed to the work, though Mr. Spratlan said recently that a production at a smaller company may be afoot.
"I think the day-to-day will be to continue to make sure that collaboration happens with an extraordinarily talented group of people that are committed to the work and mission of the University," he said.
Mr. Castle issued a statement on Tuesday saying that he remains committed to the work.
"In discussion with colleagues in the rest of Europe and the United States, as well as with international NGOs, I have realised that I cannot commit myself to the work that they believe has to be done and continue to serve my constituents as I would want.
I am asking that we each take a moment and commit ourselves again to the work that began long before August 28 , 1963and continues today.
Hoskins said employees have tried to address the outsourcing in bargaining their next contract with SEIU, including a proposal that the union would commit to "insourcing" work that's gone outside.
"I think all these people, who justifiably, respect the fact that he changed from war to peace need to re-commit themselves to finish the work that needs to be done".
However, a teacher forced on a school isn't required to sign the EWA or commit to the extra work or mission-driven vision that makes teacher-powered schools operate successfully.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com