Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
They forced me to commit to a higher level.
"The first round has confirmed that both sides are committed to a high level of ambition," Mr. Garcia-Bercero said, adding that "both of us see this agreement as having potential to deliver something that will be transformative".
Many developers are genuinely committed to delivering a high level of environmental sustainability.
If you go to a superhero film, you're already committed to a fairly high level of suspension of disbelief.
The Computational Biology Ph.D. at UC Berkeley will train the next generation of scientists who are interested in exploring the interface of computation and biology, and committed to functioning at a high level in both computational and biological fields.
"He was totally committed to looking like a high level college football player and he did a great job.
Of course if you commit such a high level of spending to marketing, you want to make sure that you measure, test and change very fast".
While the over-55s pay down their mortgages at an accelerated rate, to afford high property prices first- and second-time buyers have to commit to dramatically high levels of debt.
After World War II, many governments committed themselves to maintaining a high level of employment.
The journal will be committed to publish high level original peer reviewed research papers in various areas of mathematical sciences, including pure mathematics, applied mathematics, computational mathematics, and probability and statistics.
After five draining sessions, the European Union foreign policy chief, Catherine Ashton, said the differences between Iran and the group of six world powers involved in the talks here remained so significant that negotiators did not commit to another high-level meeting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com