Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
But in a subtle and goofily educational way, they commit mayhem for science's sake.
"He had proven that he was going to go out into the community and commit mayhem".
"It is clear to us that this man was out to commit mayhem in this county," Mr. Mulvey said of the suspect, whom he described as about 31.
Another suicide bomber cell recruited young men from religious schools, and got them high on a drug that made them enraptured by the handlers who were trying to persuade them to commit mayhem.
No one wanted them to commit mayhem once they were free, but many people probably grew fond of the idea that they might get away and disappear forever into the woodwork of ordinary life.
Israel is forever complaining about "existential threats" and then using that as a pretext to commit mayhem: "And this is getting old," Ahmadinejad said, rather like a bored teenager.
Similar(40)
"So by no means was everyone who came to Manchester that day intent on committing mayhem, but that was ultimately what the city was subjected to".
If armed, they could prevent terrorists from committing mayhem in the rest of the aircraft.
Whitsun 1964 has become famous as the peak of the Mods and Rockers riots, as large groups of teenagers committed mayhem on the rain-swept streets of southern resorts like Margate, Brighton, Clacton and Bournemouth.
The "it" this time is the blatant and outrageous casual, almost matter of fact, infuriating racial double standard by law enforcement, much of the press and public officials when it's young black males committing mayhem versus young and not so young white males committing mayhem.
Their only answer has been to blame the victims who hadn't purchased guns (with high capacity magazines) for not being 'cocked and ready' when a crazed gunman commits mayhem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com