Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Douglas Bain, a former standards commissioner for the Northern Ireland Assembly, was brought in by the assembly as an acting standards commissioner to complete the work.
Similar(59)
Mr. Adelstein complained that Mr. Martin has been unfairly rushing other commissioners to complete the finding.
The former N.F.L. commissioner Paul Tagliabue plans to complete all hearings in the New Orleans Saints bounty inquiry by Dec. 4 and make a ruling shortly after.
The last commissioner of the Met to complete their term was Sir John Stevens in 2005.
The Tories have their prize already: a plan to redraw constituencies has passed into law, and boundary commissioners have been told to complete their work by October 2013.
Few Lib Dems are great fans of AV, a system that Mr Clegg once called a "miserable little compromise" before accepting it as a "baby step" towards PR.The Tories have their prize already: a plan to redraw constituencies has passed into law, and boundary commissioners have been told to complete their work by October 2013.
(1) Poland has always shown herself willing, since the beginning of last winter, to give up the right to represent the Free City vis-Ã -vis foreign powers, and at the same time to agree to the abolition of the office of High Commissioner of the League of Nations, and to complete independence of the Free City from Geneva.
William C. Bell, the commissioner of the Administration for Children's Services, said the city wanted to complete 3,000 adoptions a year.
Ahead of the meeting, EU Monetary Affairs Commissioner Olli Rehn said ministers were "entering the critical period of 10 days to complete and conclude the crisis response".
But the ICO said: "The Commissioner is not satisfied that the consultation process should have taken over four months to complete.
Sir Leon Brittan, the external trade commissioner, is clear about the impact of EMU (which, amongst other things, is designed to complete the single market).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com