Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
The commission is committed to continuing the course set nearly a quarter century ago, while at the same time addressing remaining and emerging challenges.
In theory, the commission is committed to something called "substituted compliance," in which a foreign company can abide by its own country's laws as long as they are more or less as effective as American rules.
The commission is committed to addressing the remaining challenges while recognizing that smart growth by its nature requires a cooperative approach among a multitude of agencies at every level of government, as well as a significant private investment.
"As today's action demonstrates, the Commission is committed to holding accountable those broadband providers who fail to be fully transparent about data limits".
"The Commission is committed to ensuring that our agricultural futures markets function properly in their risk-management and price discovery roles," the CFTC said, adding, "there are several steps it can take to improve oversight of the futures markets and bring greater transparency and scrutiny to the types of traders in the marketplace, including large index traders".
The Commission is committed to helping improve the pact and ensuring it fully complies with the Treaty.
Similar(48)
This commission and future commissions are committed to that objective, and that applies to council and parliament as well.
Kleiman himself confirmed this to me in writing, adding: "Senator Bayh is committed to getting this GAO study commissioned".
andPlay is committed to expanding the existing violin/viola duo repertoire through performing rarely heard works and commissioning emerging composers.
The European Commission is committed to full liberalisation of postal services across Europe by 2006.
Gold-Onwude is committed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com