Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(38)
'Battle Against Stigma' is not being commercially distributed.
Users have access to multiple sources of digital content, including user-generated content and commercially distributed content.
Joyce E. Smith, executive director of the National Association for College Admission Counseling in Alexandria, Va., said parents should find out what a college offers free before buying a commercially distributed tape.
Complicating the situation is that uranium 233 can be used as fuel in nuclear weapons, meaning it cannot be commercially distributed, and can be handled only in small quantities, to avoid the risk of an unwanted chain reaction.
It also denied that Sharp's Appalachian subjects exercised any legitimate aesthetic prerogatives in choosing or (heaven forfend) changing the songs he elected to preserve -- not to mention the commercially distributed music and black music they also performed, which he dismissed as irrelevant.
Nicholson appeared in a dozen Corman productions before finding stardom in Easy Rider (1969) and Five Easy Pieces (1970); Scorsese, after working as an editor and experimental filmmaker in New York, was brought to Hollywood by Corman to make his first commercially distributed picture, Boxcar Bertha (1972).
Similar(22)
The same applies to OpenStack distributions: By September 2014, Red Hat commercially distributes and supports the Red Hat Enterprise Linux OpenStack Platform vs. Canonical's distribution of Ubuntu OpenStack.
Octi will create and commercially distribute avatars for more than 2,000 active NFL players.
Cutting now works at Cloudera, the startup that commercially distributes and services Hadoop.
Cloudera, the startup that commercially distributes and services Apache Hadoop, was also incubated within Accel.
Cloudera, which is backed by an impressive list of investors and advisors, also commercially distributes and services based on Apache Hadoop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com