Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The best of his work formed a vital link between the classic rhythm-and-blues and soul performers of the 1950s and '60s and their less commercially constrained successors.
It was stated that this dialogue between customers and vendors should ideally happen before the tendering phase, as otherwise the discussion would be commercially constrained.
Similar(57)
Certain non- vinifera Vitis spp. rootstocks are used commercially to constrain shoot Cl− accumulation and confer improved salt tolerance to grafted V. vinifera scions [ 7, 8].
Microwave (MW) sludge pretreatment systems are usually limited to a frequency of 2.45 GHz and the heating frequency is constrained by commercially available hardware.
Fabricating nonuniform strings from commercially available strings constrains the possible string diameters, and hence the possible inharmonicities.
Other states have taken a looser interpretation of federal laws, with Maine, Washington, North Carolina and Colorado among states that allow hemp to be commercially grown though US hemp growers are constrained by strict federal regulations.
All these peptides were modified at position 6 with constrained amino acids which are commercially available.
In addition, the lack of sensitivity of %CDT, the best commercially available biomarker for testing of plasma, constrained the interpretation of the estimates.
The universal acceptance of the new 3-D paradigm has been constrained by the absence of a commercially available, biocompatible material that offers ease of use, experimental flexibility, and a seamless transition from in vitro to in vivo applications.
Most studies use commercially available glucose sensors and insulin pumps, and thus are constrained by their features and performance.
However, the problem of spatially limited sampling is constrained largely by the cost of establishing networks of commercially available turbidimeters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com