Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wealth is widespread, but so is alienation; sex has been commercialized like everything else.
In clinical cancer treatment, a few products have been commercialized like Doxil or Abraxane.
The U.S. embargo on Cuba has prevented the island from becoming commercialized like many of its Caribbean neighbors and it is truly a magical place.
Similar(57)
Today, corporate football, dominated by the multibillion Champions League and English Premier League, breed and reward bland players and fully commercialized stars; like poster boys David Beckham and Cristiano Ronaldo, who are beautiful specimen of mankind and fantastic football players, but completely uncritical towards the larger structure shaping politics and sports.
Then there are commercialized occasions like back to school, during which consumers are encouraged to shop for more than a day's worth of merchandise.
Gilbert concluded that Maybe This Christmas Too? "feels just about right" and "does a fine job of representing the less than stellar aspects of a wintry, commercialized holiday like Christmas".
The researchers assembled them into a vision of the office of the future that was successfully commercialized by companies like Apple Computer and Microsoft.
But Spark, which is commercialized by companies like Databricks, is another, and ranked eighth on our list.
She says that young women involved with the Iridescent program have consistently out-innovated Silicon Valley, coming up with apps and websites which are only later successfully commercialized by companies like Pinterest.
Microbial biopesticides are developed, commercialized and used like chemical pesticides.
The techniques to achieve this are pretty much available today [ 1, 2] and include use of homologous recombination in intact cells [ 3, 4] as well as enzyme mixtures to join the vector and insert DNA in vitro (commercialized enzyme mixes like In-Fusion, Clontech or ClonEZ, Genscript).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com