Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Someone with a cryptic agenda that includes hatred of commercialization has been marring fanciful artworks that are often illegal themselves.
"The reason is that the gap between basic research and commercialization has been dramatically reduced by genetic engineering tools".
Commercialization has been a terrible wrong turn for microfinance, and it indicates a worrying "mission drift" in the motivation of those lending to the poor.
"Commercialization has been an important part of academic life for a long time, especially in American higher education," Steven B. Sample, the president of the University of Southern California, said in an interview.
However, the commercialization has been hindered by severe cyclic degradation and mechanical failure induced by severe phase transformations and fractures.
Although some successes have been recorded in developing this technology, its commercialization has been generally slow as evidenced in the cancellation of high profile projects across the world.
Similar(49)
As a consequence, the main barriers for SOFCs commercialization have been recognized as the high cost of production and the operational durability.
Although various axial static mixers have been proposed, their commercialization have been hindered by their high pressure drop characteristic and the limited operating conditions where a wide frequency range of input disturbances cannot be filtered.
Of Billy Idol's attempts to base his fashion and music on it, it states, "No matter how sincere his intentions might have been, scorn and charges of commercialization have been heaped upon him in this and other forums".
And, growth in commercialization activity has been relatively flat from 2010 2013 with the exception of a recent increase in license income (Table 2).
With its development and commercialization, it has been a popular tool for researchers to perform genome-wide analysis of gene expression profiles[ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com